Prevod od "niente di particolare" do Srpski

Prevodi:

ništa posebno

Kako koristiti "niente di particolare" u rečenicama:

Avete notato niente di particolare in lui?
Jeste li primetile nešto posebno u vezi sa njim?
Ha notato niente... niente di particolare?
Da li ste zapazili nešto... nešto neobièno?
Niente di particolare riguardo al caso?
Je li taj sluèaj bio nešto posebno?
Gironzola per la casa. Non fa niente di particolare.
Samo stoji i ne radi ništa posebno
Ha notato niente di particolare, durante la serata?
Da li si primetio nešto posebno?
Niente di particolare? riservato e straordinario del mondo.
Ništa posebno? Ništa posebno? To je najveæa tajna, najskrovitije mjesto na svijetu.
Come si fa a dire che non è niente di particolare?
Kako možeš reæi da to nije posebno?
Stavano alzando un po' il gomito, niente di particolare.
Pili su previše. Nije to bilo ništa.
Non aveva niente di particolare, speravo che...
Ona nema nikakve oznake. Nadala sam se da...
Il Tenente Paxton al parco, a fare la manicure, shopping, niente di particolare.
Poruènica u parku, na manikuri, u kupovini. Ništa neobièno.
Non c'era niente di particolare, tranne 3 dollari in monete e un tanga.
Ništa osim uobièajenog u njemu, osim tri dolara sitnine i kaiš.
Beh, non hanno niente di particolare.
Pa, nema u njoj niceg posebnog.
Niente di particolare su di lui?
Ima li nešto neobièno u vezi njega?
C'era niente di particolare nella sua voce?
Da li je u njegovom glasu bilo nešto karakteristièno?
Piccoli incidenti fra auto, una rissa, un senzatetto esibizionista, ma... niente di particolare.
Nekoliko udesa, tuèa. Bio je beskuænik koji je plašio ljude, ali nièeg šokantnog.
Quando e' andata via la corrente la gente si e' un po' innervosita, ma... non e' successo niente di particolare.
KADA JE NESTALO STRUJE LJUDI SU POSTALI MALO NERVOZNI. ALI SE NIJE DESILO NIŠTA NEUOBIÈAJENO.
Niente di particolare, e... non mangio carne di bantha.
I ništa otmeno, samo da nije banta.
Non voleva dire niente di particolare, ok?
Ništa nije mislila sa tim, u redu?
Niente di particolare in casa, a parte... questo.
U kuæi nièeg neobiènog sem ovoga.
Niente di particolare, ero con Barry.
Ne puno, samo druženje s Barry.
Agenti Keith Rivers e Rudy Hightower, carriere da guardie penitenziarie, sposati con figli, niente di particolare.
Официри Кит Риверс и Руди Хигхтовер, оба каријере затворских стражара, обе ожењен, децо, ништа необично.
Non ricorda niente di particolare della macchina?
Jeli se taj auto istièe na neki naèin?
Sto controllando i veicoli e non c'è niente di particolare sui proprietari.
Gledam vozila od pre i nema ništa èudno u vezi njih ili vlasnika.
Non volevo dire niente di particolare, volevo solo fare conversazione.
Nisam ništa mislila time. Samo želim da razgovaramo.
Niente di particolare, solo qualche statua che si vede in tutta Roma.
Nema tu ničega posebnog, iste vajarske stvari koje sam viđao širom Rima.
Ho questa sensazione non perché possa avere niente di particolare in serbo per me ma perché l'ho letto in un libro di Norman Mailer del 1968.
Имам тај осећај не зато што ме нешто посебно чека, већ зато што сам читао да ће то бити добра година у књизи Нормана Мејлера из 1968. године.
Un'epoca monotona dopo l'altra, durante le quali non accadde niente di particolare.
Epoha za epohom jednolikosti, beskrajne ispraznosti.
Con il segnale neutro, Evan non deve fare niente di particolare.
Na neutralnom, Evan ne treba da radi ništa konkretno.
Non ha un aspetto particolare -- in effetti, non è niente di particolare.
Ne izgleda naročito - i nije ništa posebno.
2.4048070907593s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?